Web Analytics
joker millions slot🕴️lịch thi đấu của tuyển việt nam

cuôc sông thượng lưu

1.mở trang cá cược bóng đá thế giới 2.cuộc chiến thượng lưu phần 2 tập 163.xổ số mega ngày 23 tháng 12 năm 2024 4.xoivip mobi 5.xổ số kiến thiết an giang ngày 4 tháng 2 6.baccarat trực tuyến net 8xbet

Truyền thông nước ngoài: Một phụ nữ Thái Lan 64 tuổi được giải cứu sau khi bị trăn quấn suốt 2 giờ

baccarat rouge 540 sephora

nữ anh hùng đầu tiên của quân và dân ta trong cuộc kháng chiến chống thực dân pháp xâm lược 1954

China News Service, ngày 20 tháng 9. Theo báo cáo của "Bangkok Post" Thái Lan ngày 18, tối ngày 17 giờ địa phương, một phụ nữ Thái Lan bị trăn quấn tại nhà gần hai tiếng đồng hồ và cuối cùng được đưa đi cấp cứu. được giải cứu.

Theo báo cáo, vào khoảng 10 giờ tối ngày 17, tại một ngôi nhà dân cư ở tỉnh Samut Prakan, ngoại ô Bangkok, Thái Lan, một người hàng xóm đi ngang qua nghe thấy tiếng kêu cứu yếu đuối của một người phụ nữ , rồi gọi cảnh sát. Khi lực lượng cứu hộ đến hiện trường, họ phát hiện ông Arom Arunroj, 64 tuổi, bị vướng vào một con trăn dài 4 mét và nặng ít nhất 20 kg. Người phụ nữ còn sống nhưng kiệt sức và xanh xao.

Theo báo cáo, lực lượng cứu hộ phải mất khoảng 30 phút mới giải thoát Alan Roji khỏi con trăn. Cô được sơ cứu và được đưa đến bệnh viện gần đó. Lực lượng cứu hộ cho biết cô có nhiều vết cắn. Trăn không có nọc độc nhưng vết cắn của chúng rất dễ gây nhiễm trùng.

Alan Roji kể lại rằng khoảng 8h30 tối hôm đó, cô đang rửa bát trong bếp, cạnh một đám lau sậy. Khi đang ngồi xổm rửa bát, cô đột nhiên cảm thấy đùi phải đau nhói. Cô nhìn xuống và nhìn thấy một con trăn.

Các báo cáo cho biết Alan Roji đã cố gắng kéo con trăn ra khỏi cơ thể nhưng không thể chịu được sức mạnh của con trăn. Sau đó, cô ngã xuống đất và cơ thể dần dần bị con trăn quấn chặt. Cô tiếp tục cố gắng thoát ra nhưng không thành công và chỉ có thể cố gắng tiếp tục thở. Khoảng hai giờ sau, người hàng xóm đi qua nghe thấy tiếng kêu cứu của cô.

Hiện tại, Alan Roji đang được điều trị tại bệnh viện. [Biên tập viên: Kong Qingling]

nhận xét về bài thơ đoàn thuyền đánh cá có ý kiến cho rằng